Kilka możliwych odpowiedzi.
Proszę określić lokalizację.
- EST - Läänemaa - Pürksi: Noarootsi
Zdarzenia na drodze
Zamkniety przejazd
AVENIDA ESPAÑA, gesperrt Richtung GLORIETA COMUNIDAD AUTÓNOMA DE MADRID/AVENIDA CRISTOBAL COLÓN, zwischen GLORIETA COMUNIDAD FORAL DE NAVARRA/AVENIDA JUAN PABLO II und GLORIETA COMUNIDAD AUTÓNOMA CANARIAS/CALLE MARCOS REDONDO
Zamkniety przejazd
CALLE PURÍSIMA CONCEPCIÓN/CALLE MARCOS REDONDO, gesperrt Richtung GLORIETA COMUNIDAD AUTÓNOMA CANARIAS/AVENIDA ESPAÑA, zwischen CALLE REAL UTRERA und GLORIETA COMUNIDAD AUTÓNOMA CANARIAS/AVENIDA ESPAÑA
Zamkniety przejazd
CALLE PURÍSIMA CONCEPCIÓN/CALLE MARCOS REDONDO, gesperrt Richtung CALLE REAL UTRERA, zwischen GLORIETA COMUNIDAD AUTÓNOMA CANARIAS/AVENIDA ESPAÑA und CALLE NUESTRA SEÑORA DEL CARMEN
Roboty drogowe
AVENIDA ESPAÑA, Veränderte Verkehrsführung im Baustellenbereich in beiden Richtungen, zwischen GLORIETA COMUNIDAD AUTÓNOMA CANARIAS/CALLE MARCOS REDONDO und GLORIETA COMUNIDAD FORAL DE NAVARRA/AVENIDA JUAN PABLO II
Roboty drogowe
AVENIDA ESPAÑA, Baustelle Richtung GLORIETA COMUNIDAD AUTÓNOMA DE EXTREMADURA/CALLE REAL UTRERA/CALLE BRASIL/CALLE MARBELLA, zwischen GLORIETA CC. AA. CASTILLA LA MANCHA/CALLE TAJO und GLORIETA COMUNIDAD AUTÓNOMA DE EXTREMADURA/CALLE REAL UTRERA/CALLE BRASIL/CALLE MARBELLA
Inny
SE-30, Beschränkungen Richtung , zwischen N-IV und AVENIDA JUAN PABLO II/AVENIDA BLAS INFANTE/AVENIDA CARLOS III
Inny
SE-30, Beschränkungen Richtung SEVILLA, zwischen A-4 und N-IV
Roboty drogowe
CARRETERA SU EMINENCIA, Baustelle Richtung AVENIDA LOS GAVILANES/CALLE INGENIERO LA CIERVA, zwischen AVENIDA VICTORIA DOMÍNGUEZ CERRATO und A-376
Zamkniety przejazd
AVENIDA RAZA, gesperrt Richtung AVENIDA MOLINI, zwischen AVENIDA DEL PADRE GARCÍA TEJERO und CALLE PÁEZ DE RIVERA
Zamkniety przejazd
CALLE PÁEZ DE RIVERA, gesperrt Richtung CALLE CARDENAL ILUNDAÍN/AVENIDA DE LA PALMERA, zwischen AVENIDA DE LA RAZA und AVENIDA REINA MERCEDES/CALLE ISAAC PERAL
Zamkniety przejazd
AVENIDA RAZA, gesperrt Richtung SE-30, zwischen CALLE PÁEZ DE RIVERA und AVENIDA DEL PADRE GARCÍA TEJERO
Inny
SE-30, Beschränkungen Richtung SEVILLA, zwischen AVENIDA JUAN PABLO II/AVENIDA BLAS INFANTE/AVENIDA CARLOS III und N-IV
Zamkniety przejazd
CALLE RAFAEL DE LEÓN, gesperrt Richtung A-4/CALLE CARMEN VENDRELL, zwischen CALLE INGENIERO LA CIERVA und AVENIDA DE LA PLATA
Zamkniety przejazd
AVENIDA SAN FRANCISCO JAVIER, gesperrt Richtung CALLE LUIS DE MORALES/AVENIDA EDUARDO DATO, zwischen AVENIDA RAMÓN Y CAJAL und CALLE LUIS DE MORALES/AVENIDA EDUARDO DATO
Zamkniety przejazd
AVENIDA DIEGO MARTÍNEZ BARRIO, gesperrt Richtung AVENIDA PILAR BARDEM/CALLE CARDENAL BUENO MONREAL, zwischen AVENIDA RAMÓN Y CAJAL/AVENIDA SAN FRANCISCO JAVIER und CALLE JOSÉ SARAMAGO
Zamkniety przejazd
AVENIDA EDUARDO DATO, gesperrt Richtung CALLE JOSÉ MARÍA MORENO GALVÁN/CALLE DEMETRIO DE LOS RÍOS/CALLE JUAN DE MATA CARRIAZO, zwischen CALLE MARQUÉS DE PICKMAN/AVENIDA DE LA CIUDAD JARDÍN/AVENIDA CRUZ DEL CAMPO/PLAZA GRAN PLAZA und AVENIDA DE LA BUHAIRA
Zamkniety przejazd
CALLE LUIS DE MORALES, gesperrt Richtung CALLE LUIS MONTOTO/AVENIDA DE KANSAS CITY, zwischen AVENIDA EDUARDO DATO und CALLE LUIS MONTOTO/AVENIDA DE KANSAS CITY
Zamkniety przejazd
AVENIDA SAN FRANCISCO JAVIER, gesperrt Richtung AVENIDA RAMÓN Y CAJAL, zwischen CALLE LUIS DE MORALES/AVENIDA EDUARDO DATO und AVENIDA RAMÓN Y CAJAL
Zamkniety przejazd
AVENIDA EDUARDO DATO, gesperrt Richtung CALLE MARQUÉS DE PICKMAN/AVENIDA DE LA CIUDAD JARDÍN/AVENIDA CRUZ DEL CAMPO/PLAZA GRAN PLAZA, zwischen AVENIDA DE LA BUHAIRA und CALLE MARQUÉS DE PICKMAN/AVENIDA DE LA CIUDAD JARDÍN/AVENIDA CRUZ DEL CAMPO/PLAZA GRAN PLAZA
Roboty drogowe
AVENIDA EDUARDO DATO, Baustelle Richtung CALLE MARQUÉS DE PICKMAN/AVENIDA DE LA CIUDAD JARDÍN/AVENIDA CRUZ DEL CAMPO/PLAZA GRAN PLAZA, zwischen AVENIDA DE LA BUHAIRA und CALLE LUIS DE MORALES/AVENIDA SAN FRANCISCO JAVIER
Zamkniety przejazd
CALLE LUIS DE MORALES, gesperrt Richtung AVENIDA EDUARDO DATO, zwischen CALLE LUIS MONTOTO/AVENIDA DE KANSAS CITY und AVENIDA EDUARDO DATO
Zamkniety przejazd
CALLE JOSÉ PAYÁN, gesperrt Richtung CALLE MERCEDES DE VELILLA/CALLE A. CHACÓN "EL PELA", zwischen CALLE ALCALDE MANUEL MARÍN und CALLE MERCEDES DE VELILLA/CALLE A. CHACÓN "EL PELA"
Zamkniety przejazd
AVENIDA DE EMILIO LEMOS/CALLE MÉDICOS SIN FRONTERAS, gesperrt Richtung AVENIDA DE LAS CIENCIAS, zwischen AVENIDA DEL DEPORTE/AVENIDA DE EMILIO LEMOS und AVENIDA DE LAS CIENCIAS
Zamkniety przejazd
AVENIDA DE LA CRUZ ROJA, gesperrt Richtung CALLE RONDA DE CAPUCHINOS, zwischen CALLE DOCTOR JIMÉNEZ DÍAZ/CALLE MADRESELVA/CALLE ALBAIDA/CALLE ANTONIO MACHÍN und CALLE RONDA DE CAPUCHINOS
Zamkniety przejazd
AVENIDA DE LA CRUZ ROJA, gesperrt Richtung CALLE RONDA DE CAPUCHINOS, zwischen CALLE DOCTOR JIMÉNEZ DÍAZ/CALLE MADRESELVA/CALLE ALBAIDA/CALLE ANTONIO MACHÍN und CALLE RONDA DE CAPUCHINOS
Zamkniety przejazd
CALLE JOSÉ PAYÁN, gesperrt Richtung CALLE POETA MUÑOZ SAN ROMÁN, zwischen CALLE MERCEDES DE VELILLA/CALLE A. CHACÓN "EL PELA" und CALLE ALCALDE MANUEL MARÍN
Zamkniety przejazd
A-8005, gesperrt Richtung A-8003/CALLE ENEBRO, zwischen SE-020/CARRETERA DE SEVILLA A BRENES und A-8003/CALLE ENEBRO
Roboty drogowe
A-8005, Baustelle Richtung A-8003/CALLE ENEBRO, zwischen SE-020/CARRETERA DE SEVILLA A BRENES und A-8003/CALLE ENEBRO
Zamkniety przejazd
A-8005, gesperrt Richtung SE-020/CARRETERA DE SEVILLA A BRENES, zwischen A-8003/CALLE ENEBRO und SE-020/CARRETERA DE SEVILLA A BRENES
Roboty drogowe
A-8005, Baustelle Richtung SE-020/CARRETERA DE SEVILLA A BRENES, zwischen A-8003/CALLE ENEBRO und SE-020/CARRETERA DE SEVILLA A BRENES